174 12345
发新话题
打印

方言探考 一

方言探考 一

  高州话里表达人的行为不可理喻或蛮横无理时常常会使用“番蛮”这个词,如“你太番蛮了!”在普通话里是没有这个词的,但我们如果将其拆开来分析,真是太有意思了。“番”是指处国的或外族的,“蛮”是指我国少数民族地区,在古中国文化里番和蛮都是文化落后文明程度低的代名词,聪明的高州人将两个字加起来便指那些蛮横下无理的行为。但我想这个词也绝非原汁原味的本地产品,因为地理上高州就是南方少数民族地区,也许是中原人南迁民族大融合时期留下活化石吧。
呵呵……有道理,还是11郎仔细,我讲了那么多年一直都没留意它字面上的意思。bq114
小时候把English读为"应给利息"的同学当了行长;读为"阴沟里洗"的成了小菜贩子;读为"硬改历史"的成了政治家;而我不小心读成了"应该累死" ……
不单是高州的方言,我们这里也是这么说的
粤语都这样说吧。这种解释也只是11狼的一家之言,未必就是正解。
那请问各位高手,“狼胎”怎样解释?不会是象狼生出来的小狼那样吧?bq133
仲有“淋擒”又系乜野意思?麻烦晒各位大大了。bq174 bq133 bq155
楼猪你做乜咁番蛮嘅,将哩个詞讲成系本地产品呢?
滨江之水 海浪之中
引用:
原帖由 滨海之中 于 2011-6-9 09:27 发表
楼猪你做乜咁番蛮嘅,将哩个詞讲成系本地产品呢?
番蛮应该系我地呢边个产品吧,我去广州读书几年,没觉广州话里面有“番蛮”呢个词哦。
引用:
原帖由 Guest from 150.48.48.x 于 2011-6-9 08:42 发表
仲有“淋擒”又系乜野意思?麻烦晒各位大大了。
你食嘢唔使咁淋擒哗!
滨江之水 海浪之中
引用:
原帖由 Guest from 150.48.48.x 于 2011-6-9 09:35 发表

番蛮应该系我地呢边个产品吧,我去广州读书几年,没觉广州话里面有“番蛮”呢个词哦。
番蛮跟野蛮是不是同义词呢?
滨江之水 海浪之中
番蛮可能是我们讲啀话人发明的。
滨江之水 海浪之中
引用:
原帖由 滨海之中 于 2011-6-9 09:45 发表
番蛮可能是我们讲啀话人发明的。
bq166 哈哈……对,我也这样认为,我也是讲啀话的,楼上的同志一讲我也发觉好似讲啀话的人讲番蛮的频率要高很多。
引用:
原帖由 滨海之中 于 2011-6-9 09:42 发表


你食嘢唔使咁淋擒哗!
bq143 用法我知道,就是不知道怎样解释,我觉得11郎解释番蛮的方式还是有道理的。
高州市新垌三官山一带的百姓讲我们瓟山很快时说我们"很崇'又是何意?
引用:
原帖由 Guest from 150.48.48.x 于 2011-6-9 10:03 发表
高州市新垌三官山一带的百姓讲我们瓟山很快时说我们"很崇'又是何意?
bq143 大概是很厉害的意思,不知道对不对。
求其
氏但
乜嘢
。。。点解!?
个人感觉,求其和是但都是随便的意思,乜嘢就是什么的意思。比如:“乜嘢事呀” 意思是 “什么事呀”,“你食饭定系食粥?求其(是但)啦。”  意思是  “你吃饭还是吃粥?随便啦。”。bq173
引用:
原帖由 Guest from 150.48.48.x 于 2011-6-9 10:03 发表
高州市新垌三官山一带的百姓讲我们瓟山很快时说我们"很崇'又是何意?
好斜
滨江之水 海浪之中
bq123 bq123 bq123

方言探考 二

  11郞想,高州话算是保保留古汉语颇多的一种地方方言了。11郞这样讲也许很多外地人不服,那就容11郞慢慢地道来:
  了。古汉语里是完成、耗光的意思,高州话也是如此的。如“这确碗饭,你要食了饭才能能玩!”“我的钱使了啦!”有时候也会用“齐”字来取代之。
  执。古汉语里是握住的意思,而高州话是捡拾的意思,如“把书执起来。”“我正在执拾房子。”
  闹。古语有哭闹之意,高州话将之延伸为批评的意思,如“迟到会挨老师闹的。”
  哂(shen3)。古语有取笑之意,在与高州人交谈中也常常能听到这样的会话:“你看你,又在哂我啦。”
  突。古语有高出、多出的意思,而在高州,我们常常人拍着肚皮说:“看,我吃得饱突突啦!”有时候也wf会听到:“我带来的钱有突了。”
  当然,你如果细心品味高州话的话,还能发现更多字词在普通话或广州话里都不常用了,但高州人仍在使用它,文绉绉的。
  
新垌人讲床上功夫很劲也叫"好崇"呀/
引用:
原帖由 Guest from 150.48.48.x 于 2011-6-9 15:56 发表
新垌人讲床上功夫很劲也叫"好崇"呀/
bq155 那种功夫很劲不也是很厉害吗?
我只知道:DIAO  TOU  必出自化州无疑。
我村里的人说厉害,也叫崇的,可能与雄通假吧。
引用:
原帖由 Guest from 150.48.142.x 于 2011-6-9 16:41 发表
我只知道:DIAO  TOU  必出自化州无疑。
是出自化州某交警之口,司机只能不停的调头,这交警就是  NIU .
引用:
原帖由 Guest from 150.48.142.x 于 2011-6-9 16:41 发表
我只知道:DIAO  TOU  必出自化州无疑。
高州、化州、信宜三地有很多互通的方言了,和三地的人说话,你可能听得出区别,但似乎很难总结出不同之处,反正我听到类似的口音都觉得很亲切(虽然有时听着很想笑bq133 )。
“矛Day”又是哪里人先讲的?是不是化州?
我觉得高州话的“嗲”(die第三声)也十分特别。广州话可能是“。。。咗”的意思。
例如:食咗饭。高州话是“食嗲饭”
      唔见咗一本书,高州话是“矛见嗲一本书”
      毕咗业,高州话是“毕业嗲”

bq112

[ 本帖最后由 我心悠悠 于 2011-6-9 18:21 编辑 ]
引用:
原帖由 Guest from 150.48.48.x 于 2011-6-9 16:58 发表
“矛Day”又是哪里人先讲的?是不是化州?
矛day得系尸事先讲的,但高州现在都系咁子讲的。。。bq174

方言探考 三

  外地亲戚携子来玩,那孩子聪明乖巧,我母亲频频说:“这孩子好恶,好恶!”亲戚拉我过一边问:“孩子有什么失礼的地方吗?不妨直说。”我一听,乐了,向他解释道:“我妈在表扬你儿呢,高州话里的‘恶’,如果不跟其他字组词而是单独使用的话,那是聪明精乖,或者有能耐有本事的意思。”那亲戚又问:“为什么我跟你的儿子玩的时候,他常常口出大言,说:‘我狂,我好狂!’你是怎样教子的?”我连忙说:“你误会了,我儿是说:我好恇,是恇惧的恇,而非狂妄的狂。在高州,你如果留意的话会发现很多地方都保留了古汉语的成份的。”
引用:
原帖由 我心悠悠 于 2011-6-9 18:20 发表


矛day得系尸事先讲的,但高州现在都系咁子讲的。。。bq174
悠悠的意思是“矛day系嘘恕先讲”吧,吓我一跳了,高州话要用文字表达出来的确是有点难度的。bq155
高州话里 ”好恶“ 与 ”好恶死“ 仅差一字,但意思就有天壤之别,有意思。bq133

方言探考 四

  在高州常常能听到骂人的话:“收你米簿!”或者叹息的话:“事情办砸了,真正收米簿!”前者的意思是:要你的命!后者的意思是:真要命!什么是米簿?80后都不知晓了,但无论是80后还是90后,他们都知道上面那些话的意思,有时还从他的嘴里迸出来。这还得从计划经济时代说起,那些时候,人们买什么都得凭票供应,如猪肉证、布证、单车证、米簿等等,而米簿又是诸证是最重要的。这些证呀簿呀,伴随人走过他的一生的,如果人死了,就要停发、核销、回收。收米簿,就证明人死了,“收你米簿!”那是最恶毒的骂人话。
  历史,他不会静无声息地悄然划过,他给我们留下来的痕迹也可能是非物质的。
bq122 讲艾话的更有体会,现在老家人依然将雨伞称之为  ”洋遮“  ,将铁钉称为  ”洋钉“  , 我认为应该是晚清时期遗留下来的习惯,那个时候什么东西都是靠进口的。
引用:
原帖由 Guest from 150.48.48.x 于 2011-6-10 08:27 发表

悠悠的意思是“矛day系嘘恕先讲”吧,吓我一跳了,高州话要用文字表达出来的确是有点难度的。bq155
确实,很多高州话我都不知怎么找那个字打出来。bq132  
谢谢了。

方言探考 五

  在高州方言里,有些字除了它本身的字义外,高州人还赋予其他的引伸义,比如“起”字,让我们来看看高州人给它的解释。
  1、建造。例句:今年他起屋,比较忙。
  2、强取。例句:昨晚有贼入屋,贵重的东西都给起了。
  3、遭暗算。例句:天天跟他喝酒,还以为是兄弟,没想到女朋友都给他起了。
  4、酿造。例句:我妈在家里起了一坛子醋。
  5、开启。例句:我今天起一缸浸(酿)了十多年的酒,请大家来饮。

方言探考 六

  我常琢磨,为什么北方人会被咱们称为“唠佬”呢,反复咀嚼这个“唠”字,我忽然联想到北方人较喜欢说的口语如“唠嗑”、“唠扯”、“唠叨”等词,莫不是唠佬的称谓便是由此而来呢?让我们来回顾下一历史吧,解放后大批的南下干部在咱们广东各地方各行业担任领导岗位,那程子的领导干部们都极擅长做群众工作的,每到一个地方总喜欢找一些群众唠嗑唠嗑,完了还不忘说上一句:“咱们有时间再唠唠。”经南下干部们反复唠叨,加上那时咱们广东人的普通话整体水平都不高,群众大都不明白他们说的“唠”是什么意思,久而久之,“唠话”就成了普通话的代名词了,讲“唠话”的人自然就是“唠佬”了。
  见我们称北方人为“唠佬”并不含贬义的意思。
“唠佬”一词不知道11郎是否探究准确,但我始终觉得有侮辱人的嫌疑(看港产片多了bq143 ),所以我一般都不敢这样称呼北方来的同胞。
楼上这位真是看港产片多了,香港那边称呼大陆人为”阿灿“的,“唠佬”在港产片应该没有的,是我们这边的讲法。bq133
引用:
原帖由 Guest from 150.48.48.x 于 2011-6-13 11:46 发表
“唠佬”一词不知道11郎是否探究准确,但我始终觉得有侮辱人的嫌疑(看港产片多了bq143 ),所以我一般都不敢这样称呼北方来的同胞。
高州人称人“佬”并不含侮辱的的意思,一般的,前面一定是地名,表示他是哪个地方的人,如化州佬、石鼓佬等;前面也可以行业,如豆花佬、木工佬、泥水佬、收税佬等;如果单独使用,则多是妇人称自己的丈夫,如:我的佬在地税局工作。这些全没有侮辱的的意思。
 174 12345
发新话题
查看积分策略说明

快速回复主题

选项

[完成后可按 Ctrl+Enter 发布]  预览帖子  恢复数据  清空内容