发新话题
打印

故宫就锦旗别字事件认错了!

故宫就锦旗别字事件认错了!


13日,故宫被盗展品已有6件被找到,故宫博物院向北京市公安局赠送锦旗。


  
然而,写有“撼祖国强盛,卫京都泰安”的锦旗却招来不亚于针对故宫安保水平的质疑。继前日对媒体回应“锦旗上的字和‘撼山易,撼岳家军难’里的‘撼’字同义”后,昨日故宫再次表示,做锦旗前请教过专家,用字没错。

负责人再强调“字没有错”

  昨日上午,故宫博物院刘主任表示锦旗上没有错字,“我们制作锦旗时请教过这个字到底怎么用,所以字没有用错。”但是这位负责人并没有告知请教的专家具体是哪位。

  当表示在词典中“撼”是搬动、摇动的意思,用在这里是不是不合适时,该负责人再次强调“字没有错”。昨日,故宫一位负责人对媒体表示,使用“撼”字没错,而且显得厚重。“跟‘撼山易’中‘撼’字使用是一样的。”

  在商务印书馆出版的《现代汉语词典》中,“捍”的解释是保卫、防御;而“撼”则是摇,摇动。用在“祖国强盛”之前,一个的意思是保卫祖国的强盛局面;另一个则是让祖国强盛的局面“摇晃”起来。


      查《古汉语常用字字典》得:“撼,摇动。《宋史岳飞传》‘撼山易,憾岳家军难’。成语有‘蚍蜉撼树’。引申之意是‘用言语打动人’,《宋史徐绩传》‘微言撼之’”。又查得:“捍,防御。《史记楚世家》‘吴三公子奔楚,楚封之以捍吴’。保卫,《汉书刑法志》‘若手足之捍头目’。捍通‘悍’,《史记货殖列传》 ‘民雕捍为少虑’”

      再查《说文解字》得:“捍,忮也,从手干声”,“忮,很也。从心支声”。可见说文解字中的“捍”,是强悍凶狠的意思,近代则多指强力捍卫权利。”《说文解字》成于东汉,没有收集“撼”字,可知“撼”字是后出,见于宋代。又《说文解字》中有“㨔,hàn 摇也。从手咸声”,故“撼”或是由“㨔”演变而来,亦可见“撼”与“捍”为两字,并非通假字。



“连小学生都不该犯的错”

  难道是通假字?记者昨日上午采访了中国艺术研究院研究员、胡风之女、作家张晓风。“从来没见过有这么通假的。”张晓风说,古代汉语中虽然常有“通假”的用法,但在这儿却不是这么用的。古代汉字里某些字的意思区分不像现在这么清楚,现在认为的某个字是另一个字的“通假字”,但在古代其实就是一个字,后来随着汉字发展才区分开的。“但是这两个字之间怎么说也不会通,它们的意思截然相反啊。如果是在‘撼祖国强盛’之后加上一个‘难’字,意思倒还基本通顺。”

  “通假?这两个字在中古时代,连音都不一样,怎么会通假?”现代汉语词典(修订版)主编、社科院语言研究所研究员韩敬体先生得知故宫锦旗事件后,同样颇为诧异。他说,“撼”与“捍”实际上是两个“写对了容易,写错了难”的字,这样的常用字,既非古字,也非生僻字,甚至连小学生都不应该犯错。

微博热议:

郑渊洁:我只读过小学四年,认识的字不多。北京故宫博物院失窃案告破后,故宫送给公安局一锦旗。请教各位汉语学者专家,“撼”在古代是否和“捍”通用?如果不通用,将“撼”和“祖国强盛”连排且置于前列,涉嫌用文字颠覆国家?还是恩将仇报讥讽公安“撼祖国强盛”?我还是觉得在中文使用上故宫不会出错。
李开复:解释康熙字典被盗了更好。如此强撼(悍)的撼(汉)语,撼(汗)!
赵所生(著名文史专家、学者,前江苏教育出版社社长):错别字没水平,死不认错的解释更没水平!
榕树下的故乡:故宫,你悍然用此锦旗送平安北京的捍卫者,令人汗颜,真是撼故宫易,撼没文化难,撼知错就改更难!!!

撼祖国强盛?真是“汗”颜啦!bq133
bq145 bq145 bq145 故宫博物馆里都是些什么东西来的,莫非是想转移话题?
bq121 bq121 bq121
或许明眼人所为,“撼”暗意为“玉碎宫倾”也。

[ 本帖最后由 蝉禅 于 2011-5-18 13:55 编辑 ]
发新话题
查看积分策略说明

快速回复主题

选项

[完成后可按 Ctrl+Enter 发布]  预览帖子  恢复数据  清空内容